Rachel Blau DuPlessis, lettura di Renata Morresi @ Ex.it – Materiali fuori contesto, Albinea 12-14 aprile 2013
Traduzione di Renata Morresi
Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use.
To find out more, including how to control cookies, see here: Privacy policy
To find out more, including how to control cookies, see here: Privacy policy
mercoledì 30 ottobre 2013
Rachel Blau DuPlessis, lettura di Renata Morresi @ Ex.it (il video)
Pubblicato da
mariangela guatteri
h.
14:36
Etichette:
Albinea,
EX.IT,
EX.IT : Audiovideo,
EX.IT : Autori,
EX.IT 2013,
EX.IT 2013 : audiovideo,
lettura,
materiali fuori contesto,
Rachel Blau DuPlessis,
reading,
Renata Morresi,
scrittura di ricerca,
traduzione,
video
martedì 22 ottobre 2013
barbarism / lyn hejinian. 2000
Theodor Adorno's often cited pronouncement that "To write poetry after Auschwitz is an act of barbarism" has to be taken as true in two ways. It is true, first, because what happened at "Auschwitz" (taken both literally and metonymically, standing for itself, for the other death camps, and also for what has occurred at numerous other atrocity sites throughout this century) is (and must remain) incomprehensible (literally unthinkable) and therefore, in the most vicious way, "meaningless"—that is, it is not possible to make or discover meaning anywhere in the context of Auschwitz and moreover, ever since Auschwitz (i.e., henceforth in human history) everything exist in that context. All possibilities for meaning have been suspended or crushed. But Adorno's Statementncan be interpreted in another sense, not as a condemnation of the attempt "after Auschwitz" to write poetry, but, on the contrary, as a challenge and behest to do so. The word "barbarism", as it comes to us from the Greek barbaros, means "foreign"—that is, "not speaking the same language" (barbaros being an onomatopoeic imitation of babbling)—and such is precisely the task of poetry: not to speak the same language as Auschwitz. Poetry after Auschwitz must indeed be barbarian; it must be foreign to the cultures that produce atrocities. As a result, the poet must assume a barbarian position, taking a creative, analytic, and often oppositional stance, occupying (and being occupied by) foreignness - by the barbarism of strangeness.
Poetry at this time, I believe, has the capacity and perhaps the obligation to enter those specific zones known as borders, since borders are by definition addressed to the foreignness, and in a complete sense, best captured in another Greek word, xenos. It, too, means "stranger" or "foreigner", but in a sense that complicates the notion as we find it in barbaros. The xenos figure is one of contradiction and confluence. The stranger it names is both guest and host, two English terms that are both derived from the single Greek term and are thus etymologically bound in affinity. The guest/host relationship is one of identity as much it is of reciprocity. Just as a visitor may be foreigner to a local, so the local will be foreign to the visitor; the guest coexist as a host, the host as a guest.
The guest/host relationship comes into existence solely in and as an occurrence, that of their meeting, their encounter. The host is no host until she has met her guest, the guest is no guest until she meets her host. Every encounter produces, even if for only the flash of an instant, a xenia—the occurrence of coexistence which is also an occurrence of strangeness or foreignness. It is a strange occurrence that, nonetheless, happens constantly; we have no other experience of living than through encounters. We have no other use for language than to have them.
[cfr. Lyn Hejinian, Barbarism, in Ead., The language of inquiry,
University of California Press, Berkeley-Los Angeles, 2000, pp. 318-336: 325-326]
Pubblicato da
f.t.
h.
19:29
Etichette:
active boundaries,
barbarism,
lyn hejinian,
poetry after auschwitz,
the language of inquiry,
xenia
domenica 20 ottobre 2013
EX.IT / Poesia, Prosa, Nuove Scritture, Arte Contemporanea / Dipartimento di Studi Umanistici - Università Roma Tre
Dipartimento di Studi Umanistici - Università Roma Tre
via Ostiense 234-236 (fermata metro B Marconi)
aula 2 del dipartimenti di studi umanistici ore 17.00 – 19.00
Gli incontri, coordinati dal dott. Fracassa, saranno affidati a relatori interni al progetto EX.IT per impostare una riflessione su prosa e poesia di ricerca in Italia, e sulle relazioni del testo con l’arte contemporanea, la rete, le iniziative e le nuove correnti letterarie in area anglofona e francofona.
Martedì 22 ottobre 2013
Le nuove scritture. Inquadramento di EX.IT, come evento complesso e possibile caso di nuova iniziativa auto-organizzata nell’ambito delle scritture italiane di ricerca, in rapporto al contesto francese e anglofono degli ultimi decenni. Riferimenti all’editoria italiana attuale.
Relatore: Marco Giovenale
Martedì 19 novembre 2013
Tra ricerca e rielaborazione. Analisi e storia delle forme sperimentali nella poesia e nella prosa contemporanee, e dei loro legami con la tradizione letteraria del Novecento italiano ed europeo. Relatori: Luigi Severi e Simona Menicocci
Martedì 3 dicembre 2013
Il rapporto parola-immagine. Dialoghi e sovrapposizioni tra differenti ambiti artistici. Altre possibilità di scrittura in alcune esperienze italiane e straniere tra linguaggi verbali, multimediali e audiovisivi. Relatori: Mariangela Guatteri e Giulio Marzaioli.
Pubblicato da
mariangela guatteri
h.
10:12
Etichette:
EX.IT,
EX.IT : Comunicati,
EX.IT : Eventi,
EX.IT 2013,
EX.IT 2013 : eventi,
giulio marzaioli,
kritik,
Luigi Severi,
Marco Giovenale,
mariangela guatteri,
RomaTre,
Seminario,
simona menicocci,
università
sabato 19 ottobre 2013
Mariangela Guatteri @ Ex.it (il video)
Mariangela Guatteri @ Ex.it – Materiali fuori contesto, Albinea 12-14 aprile 2013
Pubblicato da
mariangela guatteri
h.
17:29
Etichette:
Albinea,
Casino Conolly,
EX.IT,
EX.IT : Audiovideo,
EX.IT : Autori,
EX.IT 2013,
EX.IT 2013 : audiovideo,
lettura,
mariangela guatteri,
materiali fuori contesto,
reading,
scrittura di ricerca,
video
giovedì 17 ottobre 2013
Sabato 26 ottobre 2013 alle ore 18:30
a Bologna, presso la Libreria delle Moline (via delle Moline 3)
a Bologna, presso la Libreria delle Moline (via delle Moline 3)
presentazione del primo libro della collana SYN _ scritture di ricerca
Figurina enigmistica
di
Mariangela Guatteri
Mariangela Guatteri
edizioni IkonaLíber
[ http://www.ikonaliber.com/ ]
[ http://www.ikonaliber.com/ ]
Coordina l'incontro: Vincenzo Bagnoli
Introduzione al testo: Marco Giovenale
Letture dell'autrice
§
Mariangela Guatteri (Reggio Emilia, 1963) vive a Montericco. È redattore di GAMMM, co-curatore delle pubblicazioni bilingui Benway Series, e contribuisce a diversi blog dedicati alla scrittura di ricerca e all'asemic writing. Per una parte della sua vita si è occupata di arte visiva, didattica, tecnologie digitali e architettura dell’informazione. Ha pubblicato libri di poesia e in prosa, e alcuni suoi testi sono tradotti in francese e in serbo.
Recentemente, in prosa: Casino Conolly, nel volume collettivo Ex.it 2013 (Tielleci, 2013), Il secondo nome (Arcipelago, 2012), Tavola delle materie (diyfferx, 2012), Nuovo soggettario (diyfferx, 2011). Il suo ultimo libro di poesia è Stati di assedio (Anterem, 2011 – Premio Lorenzo Montano).
Diversi materiali – testi, opere video/visive, asemics – sono pubblicati in rivista e in rete. Alcune pagine di Figurina enigmistica sono state anticipate nel n. 16 de “L'Ulisse” (LietoColle, marzo 2013).
Tracce e notizie del suo lavoro sono raccolte nel sito http://mariangelaguatteri.wordpress.com.
*
Figurina enigmisticahttp://www.ikona.net/index.php?option=com_content&view=article&id=17&Itemid=9
LIBRERIA DELLE MOLINEVia delle Moline 3 - 40126 Bologna, Italy
tel. 051 262977
tel. 051 262977
_
Pubblicato da
differx
h.
08:31
Etichette:
Ikona,
Le Moline,
mariangela guatteri,
presentazione,
prosa,
scrittura di ricerca,
SYN,
Vincenzo Bagnoli
venerdì 11 ottobre 2013
Marco Giovenale @ Ex.it (il video)
Marco Giovenale @ Ex.it – Materiali fuori contesto, Albinea 12-14 aprile 2013
Alcuni dei testi letti :
Phobos 2' 34'' : http://gammm.org/index.php/2013/06/06/phobos-2-34-marco-giovenale-2013/
Erano in pericolo, da Quasi tutti (2010) : http://compostxt.blogspot.it/2013/09/marco-giovenale-da-erano-in-pericolo.html
Pubblicato da
mariangela guatteri
h.
09:00
Etichette:
Albinea,
Biblioteca Pablo Neruda,
EX.IT,
EX.IT : Audiovideo,
EX.IT : Autori,
EX.IT 2013,
EX.IT 2013 : audiovideo,
Marco Giovenale,
materiali fuori contesto,
reading,
scrittura di ricerca,
video
giovedì 10 ottobre 2013
Benway / Costa / Biblioteca Panizzi: 25 ottobre
Nel segno di Corrado Costa, che è forse il nome italiano a cui più si potrebbe legare una sintonia fra precise linee testuali italiane e non italiane, nasce nella primavera del 2013 una collana, Benway Series (grazie alle edizioni Tielleci), che intende sondare esattamente il terreno delle nuove scritture. Il primo titolo è infatti La sadisfazione letteraria, opera centrale come prosa narrante e insieme manifesto di poetica. (Il libro, uscito per Cooperativa scrittori nel 1976, invece di perdere ha acquistato smalto, nei decenni in cui è rimasto inosservato da un'editoria distratta o pigra anzi dormiente).
Altri volumi della collana Benway avranno a breve occasioni numerose di presentazione, in varie sedi prestigiose, un po' in tutta Italia, a partire da Roma, già da novembre.
Un appuntamento importante legato a Costa è quello del 25 ottobre presso la Biblioteca Panizzi di Reggio Emilia, dove si presenteranno, oltre alla Sadisfazione letteraria, anche il fascicolo monografico del "verri" dedicato all'autore, e la biografia curata da Ivanna Rossi.
Pubblicato da
differx
h.
16:01
Etichette:
Benway,
biblioteca Panizzi,
corrado costa,
il verri,
La sadisfazione letteraria,
scrittura di ricerca
mercoledì 9 ottobre 2013
da "EX.IT - Materiali fuori contesto": PMA, di Fiammetta Cirilli
Pubblicato da
differx
h.
13:57
Etichette:
EX.IT,
EX.IT : Post dai blog,
EX.IT 2013,
experimental prose,
fiammetta cirilli,
scrittura di ricerca
martedì 8 ottobre 2013
situazione n(°)
– 20 sono rumeni, dentro altri, italiani
nell’asilo, qui chiedono, sono ricreati e non
con l’eugenetica, (signora mia), chessò bianchi
– ma come si fa, la differenza se riportare
a minoranza tra i minori è – non
per niente ma, razzismo a parte, (parolona)
casa, padroni e che lingua va a imparare
lo sa, se ignora, la madre: è il più che, insegna,
a essere sinceri, no – mi dica (la farmacista)
è d’accordo: l’uso
di opinioni deve essere interrotto in caso
di rash di, reazioni avverse, e chiedere
un anti (scambio cutaneo) – grazie
di tutto questo etimo:
sabato 5 ottobre 2013
giovedì 3 ottobre 2013
mercoledì 2 ottobre 2013
Florinda Fusco @ Ex.it (il video)
Florinda Fusco @ Ex.it – Materiali fuori contesto, Albinea 12-14 aprile 2013
Pubblicato da
mariangela guatteri
h.
08:24
Etichette:
Albinea,
Biblioteca Pablo Neruda,
EX.IT,
EX.IT : Audiovideo,
EX.IT : Autori,
EX.IT 2013,
EX.IT 2013 : audiovideo,
Florinda Fusco,
lettura,
materiali fuori contesto,
reading,
video
lunedì 30 settembre 2013
Icnologia / Pietro D’Agostino, Giulio Marzaioli
L’icnologo studia le tracce lasciate da un organismo animale allo scopo di definirne un profilo anatomico e comportamentale. | A sua volta l’icnologo lascia documenti che diverranno tracce del suo operato. | L’icnologia è ambito di indagine e sintesi tra scrittura e fotografia.
Icnologia Pietro D’Agostino, Giulio Marzaioli
La mostra sarà visibile fino al 3 ottobre 2013 tutti i giorni dalle 17 alle 20 escluso sabato e festivi. – Associazione Culturale TRAleVOLTE – Roma, Piazza di Porta San Giovanni, 10
«L’icnologo-spettatore avrà allora bisogno di sapere che l’installazione si compone di tre momenti, ovvero di tre dispositivi, che rimandano incessantemente l’un l’altro senza gerarchie temporali: un dispositivo testuale, dove si sfogliano le parole/icona di Giulio Marzaioli, un dispositivo fotografico dove si osservano le tracce materiali di quelle stesse parole, le immagini di Pietro D’Agostino, un dispositivo ibrido, dove le stesse tracce con il laser sono incise a tre dimensioni all’interno di un cristallo.»
Dalla nota critica di Gian Maria Nerli. Continua la lettura su Punto critico.
Pubblicato da
mariangela guatteri
h.
09:07
Etichette:
Gian Maria Nerli,
giulio marzaioli,
Icnologia,
installazione,
pietro d'agostino
domenica 29 settembre 2013
Bozze di stampa / Benway Series
Pubblicato da
mariangela guatteri
h.
12:27
Etichette:
Benway Series,
bozze di stampa,
Francis Ponge,
giulio marzaioli,
John Ashbery,
libri,
scritture di ricerca
sabato 28 settembre 2013
the shape of the field / mg. 2013
is it really (only) “visual
poetry” the thing I deal with?
I realize I'm absolutely interested in signs, traces, borders,
explanations, asemic areas, glyphs, arrows, cacography, alphabets, open fields,
blurred images, distant grass, abstract figures and movies, glitch in sound and
vision, ripped cardbox, scratched wood, scratched tapes, uncanny machines, lack
of meaning, naive drawings, art brut, lowres shots, random shots, bad photos of
notes and things, boring manuscripts, boring explanations, boring graffiti,
handwritten lists and instructions, weird diagrams, diaries, “action writing” /
action painting, mixed excerpts of any kind, verbovisual chaos, contradictions,
plain statements, twisted sentences, heaps of words, chalk drawings, empty rooms,
empty squares, pseudo-fields of forces, found items, readymades, unfinished
sketches, bad prose pieces, cut-up prose, diagonals, bunch of diagonals, ugly
scribbles and doodles, fake math, stains and lakes and wires and snakes of black
ink, ideograms, fake ideograms, cursive overwriting, collapse of sound, and
noise, superimposed images, collage, digital collages, disturbed texts, écriture,
walls and sheets of words, handwritten papers, rough handwriting, incomplete
transcriptions, photos of manuscripts, scanned fragments, bad scans, arte
molto povera, installances, lost leaflets, dirty ones, old and new
ephemera, marginal events, short movies, b/w works, out-of-focus, stones,
written stones, my bad English...
all of this stuff is what I try to mix, write, pick up, store, and
I'm against editing, post-production, bellettrisme, wise
quotations, meta-language, mimicry, novels, serious art, and
I DO REJECT HI-RES.
what do I have to do with all of the thousand hi-res & calligraphically
rendered online landscapes? first of all, I have some actual landscape offline.
and: I’ve no time at all.
___’d better go fetch errors and misshapen signs, traces, borders, ...
Iscriviti a:
Post (Atom)







